Au bout de la langue...
Orthographe nouvelle
Depuis 1990, des recommandations orthographiques ont été faites par le Conseil supérieur de la langue française et adoptées en 1991 par l'Académie française. Cette dernière les a intégrées dans son Dictionnaire. Voir http://www.fltr.ucl.ac.be/FLTR/ROM/ess.html.
Henry Landroit
Malheureusement, le Dictionnaire de l'Académie parait lentement en fascicules avant de paraitre en volumes et n'a guère la faveur du grand public. L'Académie en est aux deux tiers de sa nouvelle édition. Inutile d'y chercher pérennité ou ukase donc.
Les dictionnaires qui ont la cote et qui ont envahi les familles et l'enseignement sont le Larousse et le Petit Robert. Le Larousse ne tient pratiquement pas compte de la nouvelle orthographe. Le Petit Robert fait un timide effort pour signaler l'une ou l'autre forme en variante chausse-trape, chausse-trappe. Il emploie parfois l'expression: " On écrirait mieux… " par exemple à propos de bonhommie (au lieu de bonhomie).
Mais voilà que sort le dictionnaire Hachette encyclopédique 2002 qui attaque enfin le problème de front. Outre le texte complet des rectifications proposées en 1990, le dictionnaire intègre presque la totalité des mots touchés par l'orthographe nouvelle. Chausse-trappe est en entrée, chausse-trape en variante. Les mots comportant un " î " ou un " û " sont proposés en variante sans l'accent circonflexe (ainsi maitre, connaitre, couter, aout, etc.).
Voici donc enfin un outil de travail mis à jour que l'on peut recommander aux étudiants et aux enseignants. Rappelons que par la circulaire ministérielle du 20 aout 1998, la Ministre de l'éducation rappelait que l'orthographe proposée par ces recommandations devait être acceptée à l'école.
